Saltar al contenido

SEO internacional

24/02/2020
SEO internacional

Si estás haciendo SEO en un sitio web que sirve a clientes internacionales, las cosas pueden ser un poco más complicadas. Algunos sitios web incluirán múltiples idiomas, mientras que otros pueden crear sitios completos para dirigirse a regiones o países específicos.

El algoritmo de Google no solo debe determinar la mejor respuesta a la consulta del usuario, sino también qué sitios o secciones de un sitio se aplican mejor en función de la ubicación y el idioma.

También debes tener en cuenta las diferencias culturales y el uso coloquial: el contenido en español escrito para usuarios en España probablemente no funcione para usuarios en México y viceversa.

Otro ejemplo: si un usuario en los Estados Unidos busca «fútbol», aparecerá la versión estadounidense del fútbol, mientras que, si un usuario en el Reino Unido busca lo mismo, aparecerá lo que los estadounidenses llaman soccer.

Si estás apuntando a clientes en otros países, debes asegurarte de que sea lo más fácil posible, para que Google evalúe correctamente lo que está sucediendo con tu sitio. También necesitarás crear una experiencia de usuario única para cada país.

Un error común es pensar que simplemente necesitas publicar una sección de tu sitio en el idioma objetivo para tener una buena clasificación, pero incluso si tu sitio tiene una visibilidad increíble, puede que no sea suficiente para aparecer en el país de destino.

Nunca debes confiar en Google Translate o publicar contenido traducido automáticamente en tu sitio. Las traducciones no serán 100 % precisas (y algunas veces pueden ser muy imprecisas), lo que generalmente resulta en una mala experiencia para el usuario. Asegúrate de que tu contenido esté escrito para un hablante nativo de tu idioma objetivo, de modo que estés seguro de alcanzar correctamente todos los matices sutiles.

No mezcles idiomas en la misma página; recuerda que deseas ser muy claro con Google, y si hay varios idiomas en la página, el buscador no estará seguro de lo que está sucediendo. Crea páginas separadas para tu idioma objetivo. Es mejor para Google y es una mejor experiencia para el usuario.

También deberás ampliar tus esfuerzos de creación de enlaces y crearlos para tu contenido internacional en el país objetivo.

El ccTLD, o dominio de nivel superior geográfico, también es importante para establecer la relevancia en otros países. El uso de los ccTLD de un país ayuda a mostrar a Google que estás sirviendo a clientes en ese país.

Además, deberás prestar atención al alojamiento. Google mira la dirección IP de tu servidor, y si tu servidor está geográficamente cerca o en tu país objetivo, esa es otra señal de relevancia. Si puedes obtener un alojamiento de calidad en tu país objetivo, sería una buena idea hacerlo.

‘Hreflang’ también es importante: proporciona una manera de indicar explícitamente a Google el idioma y el país al que se orienta por página. Puedes usar ‘hreflang’ en el encabezado de tu página, en el encabezado HTTP o incluso en tu mapa del sitio XML.

Asegúrate de incluir la información de contacto local para cada región objetivo, para que los clientes locales sepan a quién contactar si tienen preguntas.

Si tienes una lista de precios, es importante que la muestres con la moneda local de tu país objetivo. Cuando Google rastrea el contenido, verá que la moneda coincide con la región.

Si continuas utilizando este sitio aceptas el uso de cookies. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar